法语助手
  • 关闭

à distance

添加到生词本

loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,遥远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距的点的

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,它可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过遥控

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续教育了大量具有高成本效益的机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正开发一个远程教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是远距学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


, 猖獗, 猖獗一时, 猖狂, 猖狂反扑, 阊阖, 阊门, , 娼妇, 娼妓,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,遥远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距的点的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

溴二苯醚的远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,它可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过遥控提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个远程教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是远距学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


肠壁内寄生虫, 肠壁内神经丛, 肠壁气囊肿, 肠病, 肠病性肢端皮炎, 肠病学, 肠侧侧吻合, 肠尘埃沉着病, 肠成形术, 肠虫,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距的点的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,它可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个远程教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是远距学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


肠的, 肠滴虫病, 肠滴虫属, 肠动脉, 肠动描动图, 肠动描记法, 肠动描记器, 肠段, 肠段切除术, 肠断,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,遥远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距的点的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,它可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过遥控提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个远程教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是远距学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市局批准下的唯一一家网络远程

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,遥远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距的点的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化特性,它可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

多领域需要的支持不可能通过遥控提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程为继续提供了大量具有高成本效益的会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个远程的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是远距

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段距(时间), 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络教育

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

隔的时间不长,

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持等距的点的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

教育方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的方式为证人约谈和电视会议提供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化特性,它可以迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过遥控提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,习为继续教育提供了大量具有高成本效益的会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保持相等距的点的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育方面也可取得类似的效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,它可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续教育提供了大量具有本效益的机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个远程教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是远距学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

遥控电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

也是南昌市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

隔的时间不长,遥远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周是跟一个定点保的点的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其学特性,它可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支不可能通过遥控提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

遥感是一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个远程教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式是远距学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

但是这个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,
loc. adv.
隔一段距(时间), 远距 法语 助 手

Racks électrique à distance, a approuvé, zéro-terme, a souhaité la bienvenue aux pourparlers!

电动晾衣架批,零兼营,欢迎洽谈!

Nanchang est le seul ministère de l'Éducation approbation d'un réseau d'institutions d'éducation à distance.

南昌市教育局批准下的唯一一家网络远程教育机构

Le grand temps de distance n'est pas long, est parti réellement d'à distance.

相隔的时间不长,远。

La circonférence est le lieu des points situés à égale distance d'un point fixe.

圆周跟一个定点保持相等距的点的轨迹。

Des résultats et des avantages similaires sont possibles dans le domaine de l'enseignement à distance.

这程教育方面也可取得类似的成效和收益

Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.

观测到十溴二苯醚的远距迁移潜力。

Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Du fait de ses propriétés physicochimiques, il peut être transporté à longue distance.

由于其物理化学特性,它可以远距迁移。

Ce site Web lui sert aussi à proposer des formations à distance.

还利用这一网站开展远程学习

Le soutien nécessaire dans de nombreux domaines ne peut pas être fourni à distance.

众多领域需要的支持不可能通过提供

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous nous tenons à distance égale de toutes les composantes et tendances politiques de l'Iraq.

我们对伊拉克所有组成部分和政治趋势都保持等

La télédétection est une science qui permet d'acquérir des informations à distance.

一项不需前往实地便可获取该地点或地区信息资料的科学技术

En outre, un programme d'enseignement à distance est en cours d'élaboration.

而且,目前正在开发一个远程教育的方案。

L'enseignement à distance est actuellement fortement tributaire des TIC.

今天远程学习十分依赖信通技术的使用。

L'enseignement à distance peut renforcer les capacités humaines de deux manières.

此种远程学习可通过两种方式加强人力资源能力。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在海岸线一段距处。

Le nouveau système commercial automatisé permettra de classer à distance les données douanières13.

新建立的客户自动化商业系统(ACS)将提供一种海关数据输入远程编档系统。

Comme la pratique l'a montré, la plus efficace de ces techniques est l'enseignement à distance.

实践表明,最有效的方式远距学习

Mais, à cette distance, les soldats peuvent être tués s'ils essuient des tirs réels.

这个范围,部队人员容易受到真枪实弹的攻击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à distance 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


à demi, à demi-mot, à destination de, à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond,